
《早春呈水部张十八员外》
韩愈【唐】 其一:天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。
最是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都。
注释 ①呈:恭敬地送给。 ②天街:东都洛阳城“定鼎门大街”,隋唐洛阳城中轴线“七天”之一,道路十分宽阔,路边杨柳扶疏,间植桃、李、石榴,中间为三条道,居中为“御道”,两侧有水渠和平民道。“天街”对应天上的“天街”星座。 ③酥(sū):酥油、奶油、乳汁,这里形容春雨的润泽。 ④最是:正是。 ⑤绝胜:远远超过 ⑥皇都:洛阳城(唐朝东都),神都。
译文 定鼎门大街上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远远胜过绿柳布满京城的春末。
早春呈水部张十八员外
韩愈【唐】 其一:天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。
最是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都。
注释 ①呈:恭敬地送给。 ②天街:东都洛阳城“定鼎门大街”,隋唐洛阳城中轴线“七天”之一,道路十分宽阔,路边杨柳扶疏,间植桃、李、石榴,中间为三条道,居中为“御道”,两侧有水渠和平民道。“天街”对应天上的“天街”星座。 ③酥(sū):酥油、奶油、乳汁,这里形容春雨的润泽。 ④最是:正是。 ⑤绝胜:远远超过 ⑥皇都:洛阳城(唐朝东都),神都。
译文 定鼎门大街上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远远胜过绿柳布满京城的春末。
早春呈水部张十八员外
韩愈【唐】 其一:天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。
最是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都。
注释 ①呈:恭敬地送给。 ②天街:东都洛阳城“定鼎门大街”,隋唐洛阳城中轴线“七天”之一,道路十分宽阔,路边杨柳扶疏,间植桃、李、石榴,中间为三条道,居中为“御道”,两侧有水渠和平民道。“天街”对应天上的“天街”星座。 ③酥(sū):酥油、奶油、乳汁,这里形容春雨的润泽。 ④最是:正是。 ⑤绝胜:远远超过 ⑥皇都:洛阳城(唐朝东都),神都。
译文 定鼎门大街上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远远胜过绿柳布满京城的春末。
推荐阅读
查看更多相似文章
